A poesía ten mil caras e nace sempre do máis profundo das culturas dos pobos. Desde hai moito tempo, a Organización das Nacións Unidas, a Ciencia e a Cultura (UNESCO) ven respaldando o traballo dos poetas, editores e profesores do mundo enteiro.
Este ano, novamente, con motivo do Día Mundial da Poesía, a UNESCO desexa lembrar a importancia artística e o vigor da poesía, co fin de promover a lectura.
Tamén é importante comprender os profundos lazos que unen á poesía con todas as demais artes e técnicas, que lle sirven ao home para dar sentido ao mundo no que vive. Dicía Mallarmé que a poesía é "a expresión, por a linguaxe humana devolta ao seu ritmo esencial, do sentido misterioso dos aspectos da existencia".
A poesía non só sirve para comunicar ideas e/ou transmitir información, senón que, a costa do labor incesante la lingua, mantén vivo o verbo humano e revela sempre o brillo orixinal da cultura.
Así, propoñemos unha serie de enlaces a páxinas onde se recolle poesía doutras latitudes, culturas, relixións, etc.:
-Poesía árabe. Unha web onde atoparedes a tradución dalgunha das obras de poetas árabes tan importantes como Adonis ou Mahmud Darwish.
-Poetas chinos. Unha web onde atoparedes reseñas biográficas e poemas de diferentes autores chinos.
-Cien poemas Zen Un blog dedicado á poesía oriental.
-Poetas africanos. Desde aquí poderedes acceder a unha antoloxía de poemas escritos por autores africanos que tocan diversos temas moi variados, entre eles, o atentado do 11M en Madrid.
-Papusza, poetisa romaní. Un post de Demetrio Gómez onde da a coñecer a figura e a obra dunha poetisa romaní/xitana e polaca que todos deberiamos de coñecer.
Tamén é importante comprender os profundos lazos que unen á poesía con todas as demais artes e técnicas, que lle sirven ao home para dar sentido ao mundo no que vive. Dicía Mallarmé que a poesía é "a expresión, por a linguaxe humana devolta ao seu ritmo esencial, do sentido misterioso dos aspectos da existencia".
A poesía non só sirve para comunicar ideas e/ou transmitir información, senón que, a costa do labor incesante la lingua, mantén vivo o verbo humano e revela sempre o brillo orixinal da cultura.
Así, propoñemos unha serie de enlaces a páxinas onde se recolle poesía doutras latitudes, culturas, relixións, etc.:
-Poesía árabe. Unha web onde atoparedes a tradución dalgunha das obras de poetas árabes tan importantes como Adonis ou Mahmud Darwish.
-Poetas chinos. Unha web onde atoparedes reseñas biográficas e poemas de diferentes autores chinos.
-Cien poemas Zen Un blog dedicado á poesía oriental.
-Poetas africanos. Desde aquí poderedes acceder a unha antoloxía de poemas escritos por autores africanos que tocan diversos temas moi variados, entre eles, o atentado do 11M en Madrid.
-Papusza, poetisa romaní. Un post de Demetrio Gómez onde da a coñecer a figura e a obra dunha poetisa romaní/xitana e polaca que todos deberiamos de coñecer.
3 comentarios:
Grazas Marta por a túa sempre entusiasta aportación, e por a preciosa lectura do poema.
El trabajo que yo realizo en el instituto es insignificante comparado con el que hace el equipo de la biblioteca.
Sin vosotros, muchísimas cosas de las que ocurren en el insti no serían posibles.
Un millón de gracias.
Estupendos enlaces a poesías que non coñecía de nada. Moitísimas grazas polo hallazgo
Publicar un comentario